草根影响力新视野 文:Dr. Phoebe
(本篇翻译自:How to Live a Brave and Beautiful Life,由 Alicia Bruxovoort为原作者)
"你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐;在你右手中有永远的福乐。"(诗篇16:11)
在机场里,有个女人坐在我的旁边,背著一个皮制的背包,看起来像是背了一辈子的样子。从她脚上所穿的破旧登山鞋看来,她那双鞋肯定也和那背包一样,陪著她走过千万里路。说老实话,我很惊讶于我自己本身的好奇心,一直不断的困扰著我,让我想知道身旁的女人到底经历过多少的冒险和故事。
我想起我在我家的地下室里,还有堆积如山的衣服等著我回去洗,我翘起嘴巴,一边不断地看著她那双破旧的登山鞋。
过去这个周末,身为牧师娘,我忙著在服事一个教会的退休会。而我目前坐在机场里,等带著捕捉下一班回去一个小镇的班机,一个名字说出来没多少人听过,却被我称之是”家乡”的小镇。虽说我很期待重新看到我的丈夫和我的五个孩子们,但我却不期待回到那日复一日的刻板主妇生活,包括在孩子们上下学、教他们写功课、煮饭、打扫的无限轮回。
“你要去哪里呢?” 那位破旧登山鞋的主人开口问道,打断了我自怨自艾的内心戏。
"家。"我抬起头来,看到她温暖的笑容,也用同样的问题回问她。
这才发现,原来她和我的目的地都是一样的,但除此之外,我们的人生几乎没有任何重叠的地方。她为一所国际的收容机构工作,为世界各地有需要的人四处奔走。反之,我只服事打点那住在我屋檐下的六个人而已。
过去这个礼拜,当我在看我孩子的球赛,且抱怨为何又得煮晚餐的时候,她正在喜马拉雅山太阳下,为尼泊尔饥饿的孩子们送饭送菜。她的双脚走过深山树林,而我的双脚却只在超级市场和家里徘徊而已。
我们聊得越多,我越发不懂,究竟这跑遍世界的旅者,为什么会和我一样要回去那不知名又不起眼的小镇。
当我问她这个问题时,她的眼睛发亮。
她告诉我,她要去那小镇,因为她唯一的姐姐在那里,继承她从小在那生长的房子和牧场,"把牛和小孩一并带大"。
我努力想像这一对姊妹所过的生活,有多么的天差地远:一个展开翅膀,翱翔世界,另一个则落地生根,可能一生连她所住的州都没离开过。
"所以你总是你们家勇敢的那一位吗?"我对她挤挤眼,打趣地说道。
旅者拨弄著她老旧的背包,以及松懈的鞋带,迎向我的眼睛,一字一句地对我说,"事实上,我姐姐才是勇敢的那一位。"
我脸上的表情肯定隐藏不了我的困惑,因为旅者给了我个善解人意的微笑,继续说著,"我花了我的一生,去世界各地寻找快乐。可我姐姐每天早上都在同一个地方醒来,日复一日,选择在她所在的地方,寻找专属于她的喜乐。"
我瞬间觉得喉咙卡住,心像是被狠狠地戳中一般。
"我认为那是非常勇敢的。"旅者小小声带著虔敬地态度说著。
圣经里的大卫王,曾讲过这么一句话:"你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐;在你右手中有永远的福乐。"提醒著我们,拥有美丽人生的秘诀,并不是来自于我们的脚步走过那些地方,而是来自于我们跟随著谁。
一个充满喜乐的人生,并不来自于追寻冒险,而是追寻著我们的上帝。当我们愿意选择和上帝同行,在祷告中求告祂,并愿意顺从祂带领的时候,我们便会找到真正的满足,在我们所立之处。
机场里广播著我们的班机号码,宣布我们开始登机。坐在我身旁的旅者向我道别,说在登机前得和她姐姐打个电话,我眼里默默地堆积起泪水。
我想著那正在等待我归去的平凡人生,既累人却又充满喜悦,伴随著小孩的欢笑声和大哭声,但在那一刹那,我忽然感到迫不及待的登上那班飞机,回到我自己美丽人生里。而或许,在我拥抱这五个孩子们,洗那一件又一件因我不在而堆积成山的臭衣服之后,我会拿出我自己的那双老旧登山鞋,把它拿到大门旁边。因为有时候,我们都需要一点生活中简单的小提醒,要我们别忘记随时随地在我们自己的人生中,找寻脚底下的快乐。
*******
这篇文章献给全天下的母亲,感谢你们每一位的勇敢,也祝你们母亲节快乐!
加入Dr. Phoebe的脸书
更多Dr. Phoebe的文章
Polygon recent comments